Scrolltop arrow icon
Left arrow icon Categorie
Close icon
Noutăți
Învățarea limbii engleze
Novakid pentru părinți
RO
RO flag icon
Mobile close icon
CTA background
Programați cele mai bune lecții de engleză pentru copilul dvs
TESTEAZĂ GRATUIT
Acțiune
LinkedIn share icon
Adolescent slang cringe vibe crush flex
Cultura țărilor vorbitoare de limbă engleză
Star icon
16.02.2023
Time icon 6 min
Comment icon 0 comentarii

Adolescent slang de știut: 20 de exemple de argou în engleză 

Cuprins

Fiecare generație când ajunge în perioada adolescenței dezvoltă un limbaj propriu, „secret”. Ei bine, argoul adolescenților din zilele noastre este un amestec de cuvinte din jocuri online, videoclipuri și „internet jargon”

Însă, indiferent de țara de unde sunt copiii, majoritatea exemplelor de argou pe care aceștia le folosesc sunt cuvinte din limba engleză. Un alt motiv pentru care e necesar să îi dăm pe cei mici la cursuri de engleză pentru copii

Dar, pentru a înțelege mai bine ce vorbesc adolescenții, trebuie să facem niște distincții. Așadar: 

Care este diferenţa între jargon şi argou?

Jargonul se referă la limbajul folosit de anumite categorii sociale sau profesionale. Prin utilizarea lui, cei care îl folosesc doresc să se distingă și să impresioneze persoanele din jur. Cel mai simplu poți să îți dai seama ce este jargonul atunci când te gândești la limbajul medical, de exemplu, sau al celor care lucrează în multinaționale.  

Argoul însă reprezintă un limbaj secret, născocit tocmai pentru a crea confuzie printre cei care nu îl cunosc. Acesta este folosit de adolescenți în mare parte, dar există și un argou specific delincvenților sau muncitorilor în construcții, etc.  

Nu trebuie să ne speriem dacă adolescentul nostru folosește jargonul de internet sau elemente de argou. Acest fel de a vorbi este foarte normal pentru adolescență și, cu siguranță, poți să îți amintești ce cuvinte foloseai cu cercul tău de prieteni ca să nu fie înțelese de adulți. Ai putea chiar să îi povestești și copilului o parte din ele, cu siguranță se va distra! 

Acum că am stabilit care este diferenţa între jargon şi argou, cum pot rămâne părinții informați când vine vorba de „slang words”? Școala online Novakid a pregătit o listă de cuvinte și expresii, exemple de argou, care îți pot fi de folos pentru a-ți înțelege mai bine adolescentul.

20 de exemple de argou în engleză

1. Crush – persoana preferată

„Crush-ul” este persoana de care e adolescentul sau adolescenta ta este îndrăgostit/ă. Nu înseamnă că sentimentele sunt reciproce, poate fi vorba și de o vedetă preferată.  

2. Check – a cerceta, verifica 

„Check” îl va folosi cel mai des ca să verifice profilul cuiva pe internet sau, dacă se află într-un context social, la film sau într-un club, să vadă mai îndeaproape o persoană. „Check him out!” înseamnă „Uită-te la el”, de exemplu.  

3. Cheugy – demodat

Acest exemplu de argou se referă la ceva care este depășit sau o persoană care se străduiește prea mult. Părinții sunt de cele mai multe ori „cheugy”.

4. Dead – amuzant, râzi de mori

„Dead” se traduce ad literam în „mort”, dar adolescenții folosesc cuvântul atunci când ceva li se pare foarte amuzant. În scris, nici cuvântul nu mai e la modă, ci emoticonul cu cap de mort, următorul nivel de jargon de internet.  

5. Dope – foarte tare

Când vorbim de „juvenile slang”, adică argoul adolescenților, „dope” este un adjectiv care se traduce prin „foarte tare”, „mișto”. 

6. Extra – când cineva exagerează

Un cuvânt care ar putea crea confuzie. La prima vedere poate însemna ceva pozitiv, dar nu este cazul în argoul adolescenților. Înseamnă pur și simplu „lăudăros” sau „prea mult”.  

7. Fire – la modă, popular

Acest cuvânt e simplu de înțeles. Înseamnă că e „foc”, unul dintre cuvintele argotice folosite și în limba română. Adică foarte la modă.  

8. Easy Peasy – ceva foarte ușor de făcut

Expresia „Easy Peasy” se poate traduce în limba română cu „Floare la ureche”, ceva foarte ușor de făcut.  

9. Donate – a dona, sponsoriza, primi bani. 

Din engleză, cuvântul „donate” este tradus ca „a da, a dona”. Donează – adică transferă bani jucătorului atunci când vorbim de jocuri online. Este mai ales un exemplu de jargon de internet. Totuși, dacă un adolescent, uitându-se în ochii părinților lui, le cere să doneze, atunci cel mai probabil el vrea doar bani. 

Ești părinte și vrei să împărtășești experiența ta?
Contactează-ne pentru a-ți spune povestea.

10. Ghosted – când cineva nu îți mai răspunde sau nu te mai contactează

Cuvântul se referă mai ales la situațiile când o persoană nu mai răspunde celeilalte pe social media. Această situație este dură pentru un adolescent, așa că trebuie să îți arăți suportul dacă i se întâmplă copilului tău să fie „ghosted” de vreun prieten.  

11. GOAT – „Greatest of All Time”, tradus în română – Cel mai tare din toate timpurile

Atunci când adolescenții consideră o persoană ca fiind extraordinară, folosesc această abreviere. Un profesor nativ de engleză poate să introducă și astfel de termeni de argou în vocabularul copilului tău.  

12. Cringe – deranjant, care deranjează și te face să te simți ciudat. 

Când ceva este „cringe”, adolescentul înseamnă că este deranjat. Deseori, și părinții sunt „cringe” în viziunea copilului, mai ales când folosesc exemple de argou pe care nu le înțeleg.  

13. Chill – a te relaxa sau a te liniști

Când adolescentul tău îți spune să te „chilluiești”, folosește un „slang word” adaptat din engleză care înseamnă „Relaxează-te!”, dar cu tonul de „Lasă-mă în pace!”. 

14. Vibe – stare de spirit

„Vibe-ul” se referă la o atmosferă specială, o stare de spirit. Expresia „Vibe de primăvară”, de exemplu, capturează starea anotimpului care ne trezește la viață după iarnă. Știi exact ce înseamnă, nu-i așa?! 

15. Flex – a te lăuda

„Flex-ul” unei persoane este aptitudinea cu care își arată superioritatea dintr-un anumit punct de vedere. De exemplu, „flex-ul” unui atlet este sportul pe care îl practică. 

16. OK, Boomer! – o expresie prin care adolescentul își arată dezacordul cu ceea ce ai spus

Însoțită deseori de datul ochilor peste cap, expresia „OK, Boomer!” a plecat de la cuvântul „boomer” care înseamnă în SUA persoană născută în intervalul 1945-1961, adică în timpul baby boom-ului de după război. Cu toate acestea, „adolescent slang-ul” a tot extins limitele de vârstă, iar acum „boomerul” este oricine de peste 30 de ani, care insistă să explice tinerilor teorii demodate.  

17. Tool – prost, care nu îl duce mintea

„Tool” se traduce ca „unealtă” în limba română, iar tinerii folosesc acest exemplu de argou când vorbesc despre o persoană mai puțin inteligentă. 

18. Hangry – nervos de foame

Acest cuvânt a fost obținut prin combinarea lui „hungry” cu „angry”, adică „înfometat” și „furios.” Se folosește când o persoană este agitată, supărată sau nervoasă de foame.  

19. Fam – grup de prieteni

„Fam” este forma prescurtată de la „family” și înseamnă cerc sau grup de prieteni foarte apropiați.  

20. CEO – a fi cel mai bun

„CEO” este abrevierea de la „Chief Executive Officer”, adică cea mai înaltă funcție de execuție pe care o poate avea cineva într-o companie. Copiii o folosesc ca să caracterizeze o persoană cu abilități extraordinare într-un anumit domeniu.  

Dacă ți-a plăcut articolul, poți lua în considerare să începi alături de copilul tău un curs intensiv de limba engleză online, pentru a-ți extinde vocabularul de adolescent slang

Ce elemente de argou din lista noastră ți-au plăcut cel mai mult? 

Spune-ne în comentarii! 

5/5

Lasă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

S-ar putea să-ți placă
Copii în costume de Halloween.
Cultura țărilor vorbitoare de limbă engleză
Cultura țărilor vorbitoare de limbă engleză
Halloween meșteșuguri pentru copii, conceptul de Halloween, ilustrație
Cultura țărilor vorbitoare de limbă engleză
Alegeți o limbă
Down arrow icon
Russia Global English Czech Republic Italy Portugal Brazil Romania Japan South Korea Spain Chile Argentina Slovakia Turkey Poland Israel Greece Malaysia Indonesia Hungary France Germany Global العربية Norway India India-en Netherlands Sweden Denmark Finland
Cookie icon
Folosim cookie-uri pentru a vă face mai convenabil să utilizați site-ul nostru. În timp ce vă aflați pe site, sunteți de acord să salvați fișierele cookie în browser.