Propoziții cu I Wish în engleză – Ghid cu exemple pentru copii și părinți
- Când folosim expresia „I wish” în engleză?
- Propoziții cu I wish în engleză – tipuri și exemple
- Greșeli frecvente cu „I wish”. Ce trebuie să eviți
- Cum înveți mai ușor construcțiile cu „I wish”?
- Gânduri finale
- Expresia „I wish” exprimă dorințe despre prezent, trecut sau comportamentul altora.
- Se folosește în combinație cu past simple, past perfect sau „would”.
- Greșelile frecvente apar când se confundă timpurile – e important să gândim în sens invers.
- Activitățile creative și conectarea cu emoțiile proprii fac învățarea mai naturală.
Uneori, ne găsim gândindu-ne la lucruri pe care le-am fi vrut diferite. Sau la momente pe care le regretăm că nu le-am trăit altfel. În limba engleză, toate aceste sentimente și dorințe se exprimă simplu și clar cu o frază care începe cu „I wish…”.
Este o expresie care îi ajută pe copii (și, desigur, pe adulți) să reflecteze asupra dorințelor, regretelor sau visurilor. Acest ghid este pentru oricine ar vrea să învețe totul despre această expresie, cu exemple clare și explicații ușor de urmărit.
Când folosim expresia „I wish” în engleză?
Expresia „I wish” se folosește pentru a exprima o dorință, un regret sau o situație imaginară. Adică, este legată de lucruri care nu sunt așa cum ne-am dori. În română, se traduce adesea cu:
- „aș vrea…”
- „mi-aș fi dorit…”
- „ce bine ar fi fost dacă…”
Nu este același lucru cu „I want”.
- I want = vreau ceva ce pot obține sau face.
- I wish = aș vrea ceva ce NU am sau nu pot schimba (cel puțin nu acum).
Exemple:
- „I want a bike.” (Vreau o bicicletă).
- „I wish I had a bike.” (Aș vrea să am o bicicletă.)
Este, de fapt, o fereastră către lumea imaginației, a regretelor și a viselor. O expresie similară este „if only…”, folosită mai ales pentru dorințe puternice sau regrete:
- „If only I knew the answer!” (Dacă aș ști măcar răspunsul!)
- „If only it weren’t raining!” (Dacă măcar nu ar ploua!)
Ambele exprimă o lipsă sau o frustrare blândă și sunt des întâlnite în povești, filme sau chiar cântece.
Propoziții cu I wish în engleză – tipuri și exemple
Iată mai jos câteva propoziții cu I wish în engleză și explicația formării acestora cu diferite timpuri ale verbelor.
I Wish + Past Simple – Dorințe despre prezent
Prima structură pe care e bine să o învățăm este „I wish + past simple”. Se folosește atunci când vrem ca prezentul să fie altfel decât este acum. Deși vorbim despre prezent, folosim timpul trecut simplu pentru a exprima dorința.
Important: Chiar dacă subiectul este „I” sau „he/she/it”, folosim were în loc de was în engleza formală.
Propoziții cu I Wish în engleză:
- „I wish I knew the answer.” (Aș fi vrut să știu răspunsul.)
- „I wish I were taller.” (Aș fi vrut să fiu mai înalt.)
- „I wish he lived closer.” (Aș fi vrut să locuiască mai aproape.)
Această structură este perfectă pentru a-i ajuta pe copii să-și exprime dorințele și să exerseze timpul trecut în engleză.
I Wish + Past Perfect – Regrete despre trecut
Următoarea structură exprimă ceva ce s-a întâmplat (sau nu s-a întâmplat) în trecut și ne pare rău. Este o formă excelentă pentru povești sau reflecții: „I wish + past perfect”. Este o formulă clasică pentru exprima regretul în engleză, de a arăta că am fi vrut să procedăm altfel.
Forma past perfect înseamnă: had + participiu trecut. De exemplu:
- had studied, had gone, had said.
Propoziții cu I Wish în engleză:
- „I wish I had studied more.” (Aș fi vrut să fi învățat mai mult.)
- „I wish we had gone to the beach.” (Aș fi vrut să fi mers la plajă.)
Copilul poate fi încurajat să scrie propoziții cu I wish în engleză atunci când își exprimă în jurnal gândurile și sentimentele personale:
- „I wish I had listened to my teacher.” (Aș fi vrut să-l fi ascultat pe profesor.)
- „I wish I hadn’t forgotten my homework.” (Aș fi vrut să nu-mi fi uitat tema pentru acasă.)
- „I wish I had studied harder.” (Aș fi vrut să fi învățat mai mult.)
- „I wish you hadn’t said that.” (Aș fi vrut să nu fi spus asta.)
Această structură e ideală pentru a crea povești imaginative sau pentru a reflecta după un test ori o experiență. Îi ajută pe copii să-și înțeleagă sentimentele și să învețe din trecut.
I Wish + Would – Schimbări în viitor
Când ne exprimăm dorința ca altcineva să schimbe comportamentul sau ca situația să fie diferită în viitor, folosim structura: „I wish + would + verb”.
Aceasta nu exprimă neapărat regret, ci frustrare sau speranța unei schimbări. Este utilă mai ales când vorbim despre comportamente repetitive sau situații enervante.
Regula generală: Folosești „would” când te referi la alte persoane, nu la tine însuți. Nu spune: I wish I would… este greșit în majoritatea cazurilor.
Propoziții cu I Wish în engleză:
- „I wish you would stop yelling.” (Aș vrea să te oprești din țipat.)
- „I wish it would snow tomorrow!” (Aș vrea să ningă mâine!)
- „I wish my brother would be quiet.” (Aș vrea ca fratele meu să tacă.)
- „I wish you would listen to me.” (Aș vrea să mă asculți.)
- „I wish they would call me back.” (Aș vrea să mă sune înapoi.)
Această formulă dezvoltă exprimarea emoțională și empatia: nu spunem doar ce vrem, ci și cum ne afectează comportamentul altora.
Activitate:
Roagă copilul să scrie 3 lucruri pe care ar vrea să le schimbe în jurul lui, folosind „I wish + would”. Este un exercițiu excelent de exprimare a emoțiilor.
Greșeli frecvente cu „I wish”. Ce trebuie să eviți
Când învățăm ceva nou, mai ales o limbă străină, e normal să facem și greșeli. Chiar și cei care învață de ceva timp engleza pot face greșeli cu „I wish”. Dar uneori, anumite erori cu expresia „aș vrea” în engleză pot schimba complet sensul propoziției sau pot suna ciudat. Iată câteva exemple:
Greșeală | Corect | De ce? |
I wish I will go there. | I wish I went there. | „Wish” cere verb la past simple pentru dorințe despre prezent. Nu folosim „will”. |
I wish I can speak French. | I wish I could speak French. | După „wish”, înlocuim „can” cu could – forma trecută. |
I wish I don’t feel tired. | I wish I didn’t feel tired. | Verbul trebuie pus la past simple: „don’t” devine „didn’t”. |
I wish I will be tall. | I wish I were tall. | Nu folosim „will” după „I wish”. |
I wish I know the answer. | I wish I knew the answer. | Folosește past simple, chiar dacă vorbești despre prezent. |
I wish I would know. | I wish I knew. | Nu folosim „would” când vorbim despre propria dorință. |
Reguli de aur:
- Nu folosi „will” sau „can” imediat după „I wish”.
- Verbul din propoziție trebuie să fie mereu cu o treaptă în trecut, chiar dacă vorbim despre prezent sau viitor.
- Nu folosi „would” pentru tine însuți. (Excepție: exprimări legate de obiceiuri enervante, ex. I wish I would stop procrastinating.)
Cum înveți mai ușor construcțiile cu „I wish”?
Cea mai bună metodă de a învăța expresia „aș vrea” în engleză nu este să memorezi reguli, ci să începi de la tine. Gândește-te ce ai fi vrut să se întâmple, să se schimbe sau să ai dacă ai putea opri timpul pentru o clipă.
Pentru cei mici, „I wish” e o cale de a visa, de a reflecta, dar și de a învăța timpurile verbale într-un mod practic. Iată cum poți explica mai ușor această expresie în engleză:
- Vorbește despre ce nu ai acum: „I wish I had a dog.” (Aș vrea să am un câine.)
- Vorbește despre ce ai greșit: „I wish I had told the truth.” (Aș fi vrut să fi spus adevărul.)
- Vorbește despre ce vrei să se întâmple: „I wish it would stop raining.” (Aș vrea să se oprească ploaia.)
Sfaturi practice pentru copii, părinți și profesori:
Totul pornește de la ce simți. De aici, construcția propozițiilor cu „aș vrea” în engleză devine mai simplă și mai naturală.
- Leagă propozițiile cu experiențe personale. După o excursie sau o zi specială, întreabă: Ce ai fi vrut să fie diferit?
Exemplu: „I wish it hadn’t rained.” (Aș fi vrut să nu fi plouat.); „I wish we had more time.” (Aș vrea să avem mai mult timp.)
- Joacă „I wish” cu prietenii. Fiecare copil spune pe rând o dorință reală sau imaginară.
Exemplu: „I wish I could fly.” (Aș dori să pot zbura.); „I wish my homework was already done.” (Aș dori ca tema să fie deja făcută.)
- Fă un jurnal cu câte 3 propoziții „I wish” pe zi. Această rutină ajută enorm la consolidarea exprimării și face legătura între gramatica învățată și modul în care ne exprimăm sentimentele. Poate fi și o activitate de seară înainte de culcare.
Gânduri finale
De fiecare dată când un copil rostește „I wish…”, spune, de fapt, „aș vrea să fiu înțeles cu adevărat”. Este primul pas sincer prin care își arată ceea ce simte în suflet, poate un dor, o tristețe sau o speranță.
„I wish” este gramatica sincerității. Te ajută să mărturisești un lucru care te frământă, care te face să speri sau care îți aduce un regret. E modul în care ne deschidem și arătăm ce avem înăuntru, chiar dacă nu e ușor de spus cu alte cuvinte.
La Novakid, știm cât de important este să înveți limba engleză pornind de la ceea ce simți și gândești cu adevărat. De aceea, îi învățăm pe copii să folosească expresii ca „I wish” doar corect gramatical, ci și așa încât să reflecte exact ce gândesc și ce simt.
Programează o lecție gratuită Novakid și lasă-l pe copilul tău să-și exprime dorințele, speranțele și chiar micile frustrări în limba engleză, cu încredere. Pentru că fiecare „I wish” spune ceva ce merită să fie ascultat cu atenție.